-
1 Hahn im Korb sein
Hahn im Korb sein(umgangssprachlich) être comme le coq au milieu de la basse-cour -
2 Hahn im Korb sein
сущ.общ. быть единственным мужчиной в обществе женщин, быть единственным мужчиной в общество женщин, быть общим баловнем, восемь девок, один я -
3 Hahn
Hahn I m -(e)s, Hähne пету́х; wie ein Hahn hochgehen распетуши́ться, разойти́сьder gallische [welsche]Hahn ГА́ЛЛЬСКИЙ пету́х (си́мвол Фра́нции)der grüne Hahn разг. жанда́рмj-m den roten Hahn aufs Dach setzen пусти́ть кому́-л. кра́сного петуха́ (подже́чь дом)es kräht kein Hahn danach [darum] атим никто́ не интересу́етсяHahn im Korb sein быть о́бщим ба́ловнем; быть еди́нственным мужчи́ной в о́бщество же́нщинjeder Hahn ist König auf seinem Mist посл. всяк кули́к с своё́м боло́те вели́кzwei Hähne taugen nicht auf einen Mist, zwei Hähne vertragen sich nicht auf einem Misthaufen посл. два медве́дя в одно́й берло́ге не уживу́тсяHahn II m -(e)s, Hähne и -en куро́к (у ору́жия); den Hahn spannen взводи́ть куро́к; den Hahn abdrücken спусти́ть куро́к -
4 Hahn
1. пету́х2. охот. саме́ц ( птиц)◇j-m den ró ten Hahn aufs Dach sé tzen уст. — пусти́ть кому́-л. кра́сного петуха́ ( поджечь дом)
da kräht kein Hahn (mehr) danách разг. — и ду́мать об э́том давно́ забы́ли; никому́ до э́того (бо́льше) де́ла нет
Hahn im Korb sein — быть еди́нственным мужчи́ной в о́бществе же́нщин; ≅ во́семь де́вок, оди́н я
von é iner Sá che so viel versté hen*, wie der Hahn vom É ierlegen разг. — ≅ разбира́ться в чём-л. как свинья́ в апельси́нах
1. кран2. уст. куро́к ( у оружия); гаше́тка -
5 hahn
Hahn m, Hähne 1. Zool петел; мъжката птица; 2. кран (на чешма и др.); 3. спусък (на пушка); der Hahn kräht петелът кукурига; umg danach kräht kein Hahn никой не се интересува от това; der Hahn im Korb sein единствен мъж съм сред много жени.* * *der, e 1. петел; 2. кран (на чешма и пр); 3. спусък (на пушка); -
6 Hahn
danach kräht kein Hahn fam po tom ani pes neštěkne;Hahn im Korb sein fam být jako paša v harému -
7 Hahn
m; -(e)s, Hähne1. cock, bes. Am. rooster; junger Hahn cockerel; der gallische Hahn the Gallic ( oder French) cockerel; weitS the French; Hahn im Korb fig. cock of the walk; es kräht kein Hahn danach umg., fig. nobody cares two hoots about it; von etw. so viel verstehen wie der Hahn vom Eierlegen umg. know sweet F.A. about s.th. Sl., know about as much about s.th. as a cock (Am. rooster) knows about laying eggs, Am. auch not know beans about s.th.; jemandem den ( roten) Hahn aufs Dach setzen altm. fig. set s.o.’s house on fire2. (Wetterhahn) weathercock3. ORN. (Vogelmännchen) cock4. Pl. Tech. auch -en; tap, Am. auch faucet; am Fass: spigot; (Ventil) valve; den Hahn aufdrehen / zudrehen oder öffnen / schließen turn the tap (Am. faucet) on / off; der Hahn tropft the tap (Am. faucet) is dripping; fig. Geldhahn* * *der Hahn(Gewehr) hammer;(Tier) chanticleer; cock; rooster;(Ventil) spigot; tap; faucet* * *[haːn]m -(e)s, ordm;e['hɛːnə]1) (= männlicher Vogel) cock; (= männliches Haushuhn auch) rooster; (jünger) cockerel; (= Wetterhahn) weathercockder gallische Háhn — the French cockerel
danach kräht kein Háhn mehr (inf) — no one cares two hoots about that any more
jdm den (roten) Háhn aufs Dach setzen — to set sb's house on fire
3) (= Abzug) trigger* * *der1) (the male of birds, especially of the domestic fowl: a cock and three hens; ( also adjective) a cock sparrow.) cock2) (a kind of tap for controlling the flow of liquid, gas etc.) cock* * *Hahn1<-[e]s, Hähne>[ha:n, pl ˈhɛnə]m2. (Wetterhahn) weathercock3.▶ der gallische \Hahn the French cockerel▶ ein guter \Hahn wird selten fett a sexually active man remains fit▶ der \Hahn im Korb sein (fam) to be the only male in a group of females, to be cock of the walk fam▶ jdm den roten \Hahn aufs Dach setzen to set sb's house on fireHahn2<-[e]s, Hähne o -en>[ha:n, pl ˈhɛnə]m2. (Vorrichtung an Schusswaffen) hammer, cock3.▶ [jdm] den \Hahn zudrehen to stop sb's money supply* * *Ider; Hahn[e]s, Hähne1) cockHahn im Korb sein — (ugs.) be cock of the walk
nach ihr/danach kräht kein Hahn — (ugs.) no one could care less about her/it
2) (WetterHahn) weathercockIIder; Hahn[e]s, Hähne, fachspr.: Hahnen1) tap; faucet (Amer.)2) (bei Waffen) hammerden Hahn spannen — cock a/the gun
* * *1. cock, besonders US rooster;junger Hahn cockerel;Hahn im Korb fig cock of the walk;es kräht kein Hahn danach umg, fig nobody cares two hoots about it;von etwas so viel verstehen wie der Hahn vom Eierlegen umg know sweet F.A. about sth sl, know about as much about sth as a cock (US rooster) knows about laying eggs, US auch not know beans about sth;jemandem den (roten) Hahn aufs Dach setzen obs fig set sb’s house on fire2. (Wetterhahn) weathercockden Hahn aufdrehen/zudrehen oderöffnen/schließen turn the tap (US faucet) on/off;5. am Gewehr: hammer;den Hahn spannen cock the (bzw a) gun* * *Ider; Hahn[e]s, Hähne1) cockHahn im Korb sein — (ugs.) be cock of the walk
nach ihr/danach kräht kein Hahn — (ugs.) no one could care less about her/it
2) (WetterHahn) weathercockIIder; Hahn[e]s, Hähne, fachspr.: Hahnen1) tap; faucet (Amer.)2) (bei Waffen) hammerden Hahn spannen — cock a/the gun
* * *¨-e m.chanticleer (poultry) n.cock (poultry) n.faucet (tap) n.rooster (poultry) n.spigot (tap) n.stopcock (tap) n.tap (faucet) n. -
8 Hahn
haːnm1) ( Wasserhahn) grifo m2) ZOOL gallo mKein Hahn kräht danach. (fig) — A nadie le importa.
Hahn [ha:n, Plural: 'hε:nə]<-(e)s, Hähne>1 dig (Tier) gallo Maskulin; er ist der Hahn im Korb (umgangssprachlich) es el dueño del cotarro; nach jemandem/etwas Dativ kräht kein Hahn mehr (umgangssprachlich) alguien/algo ya no le interesa a nadie2 dig (Wasserhahn) grifo Maskulin, bitoque Maskulin Mexico, Río de la Plata; (Gashahn) llave Femininnach etw/jm kräht kein Hahn(mehr) algo/alguien ya no le preocupa a nadie -
9 Hahn
haːnm1) ( Wasserhahn) robinet m2) ZOOL coq mKein Hahn kräht danach. (fam) — Tout le monde s'en fiche./Tout le monde s'en tape.
HahnHc1bb8184a/c1bb8184hn [ha:n, Plural: 'hε:nə] <-[e]s, H47474eebä/47474eebhne>1 coq Maskulin -
10 Hahn
I m -(e)s, Hähne1) петухwie ein Hahn hochgehen — распетушиться, разойтись••der gallische ( welsche) Hahn — Галльский петух ( символ Франции)der grüne Hahn — разг. жандармj-m den roten Hahn aufs Dach setzen — пустить кому-л. красного петуха ( поджечь дом)es kräht kein Hahn danach ( darum) — этим никто не интересуетсяHahn im Korb sein — быть общим баловнем; быть единственным мужчиной в обществе женщинjeder Hahn ist König auf seinem Mist ≈ посл. всяк кулик в своём болоте великzwei Hähne taugen nicht auf einen Mist, zwei Hähne vertragen sich nicht auf einem Misthaufen ≈ посл. два медведя в одной берлоге не уживутсяII m -(e)s, Hähne и -en1) кран3) диал. топорище -
11 Hahn
m <-(e)s, Hähne>1) петухDie Hähne krähen. — Петух кукарекает.
2) pl тж -en> охот самец (птиц)3) pl диал и́ спец тж -en> кран4) флюгер (в форме петуха)5) курокden Hahn spánnen — взвести курок
Nach ihm kräht kein Hahn. разг — До него никому нет дела.
wenn der Hahn Éíer legt шутл — ≈ когда рак на горе свистнет
der gállische [wélsche] Hahn — галльский петух (символ Франции)
j-m den róten Hahn aufs Dach sétzen уст — поджечь чей-л дом
-
12 Hahn
Hahn im Korb sein vara tuppen i hönsgården -
13 Korb
m: jmdm. einen Korb geben [austeilen, verteilen] отказать кому-л., "отшить" кого-л. Bevor sie den Mann fürs Leben gefunden hat, hat sie so manche Körbe an ihre Liebhaber ausgeteilt [verteilt].Ich dachte schon, sie würden sich verloben. Sie hat ihm aber einen Korb gegeben.Sie gab ihm einen Korb, als er sie zum Tanzen aufforderte, tanzte aber hinterher mit einem anderen, einen Korb bekommen [kriegen, sich {Dat.) holen] получить отказ, быть отвергнутым (б. ч. в ответ на ухаживание, на предложение вступить в брак). Als er ihr nach seinem Militär einen Heiratsantrag machte, hat er sich bei ihr einen Korb geholt. Inzwischen hatte sie sich einen anderen angelacht.Anscheinend hat sie nichts für ihn übrig. Immer, wenn er sie einlädt, kriegt [bekommt] er einen Korb von ihr.Er möchte die Arbeitsstelle wechseln, bekommt aber überall nur Körbe. Hahn in Korb(e) sein быть единственным мужчиной в женском обществе, быть общим баловнем. Um Uwe dreht sich heute alles. Er ist der einzige Mann hier und natürlich Hahn im Korbe.Unsere Jüngste ist zu Hause Hahn in Korbe. Die Großen sind schon alle aus den Hause, und etwas muß man ja zum Verwöhnen haben.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Korb
-
14 Hahn
2) (Wetter\Hahn) kurek m na wieży3) (Wasser\Hahn) kran m4) (Zapf\Hahn) kurek m -
15 kurv
kurv [kuʀˀv] <-en; -e> Korb m;være ene hane i kurven fam Hahn im Korb sein -
16 быть единственным мужчиной в обществе женщин
vgener. Hahn im Korb seinУниверсальный русско-немецкий словарь > быть единственным мужчиной в обществе женщин
-
17 быть единственным мужчиной в общество женщин
vgener. Hahn im Korb seinУниверсальный русско-немецкий словарь > быть единственным мужчиной в общество женщин
-
18 быть общим баловнем
vgener. Hahn im Korb sein -
19 восемь девок, один я
numgener. Hahn im Korb seinУниверсальный русско-немецкий словарь > восемь девок, один я
-
20 gallito
sustantivo masculinogallitogallito [ga'λito]ser un gallito der Hahn im Korb sein; ponerse gallito aggressiv werden
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Hahn im Korb — ist der erste Roman von Andrea Camilleri, verfasst 1968, lange bevor Camilleri mit seiner Commissario Montalbano Serie berühmt wurde. Tatsächlich fand Camilleri für diesen Roman lange Zeit keinen Verleger, sodass er unter dem italienischen… … Deutsch Wikipedia
Hahn im Korb(e) sein — Hahn im Korb[e] sein Die umgangssprachliche Wendung bezieht sich darauf, dass sich unter einer Schar Hühner oft nur ein Hahn befindet. Mit Korb ist wahrscheinlich das korbartige Behältnis gemeint, in dem die Tiere auf den Markt gebracht werden … Universal-Lexikon
Korb - info! — Korb: Die Redensart einen Korb bekommen geht auf einen mittelalterlichen Brauch zurück: Bei damaligen Liebes bzw. Heiratsanträgen zog ein Mädchen, das umworben wurde, den Freier oftmals in einem Korb zu sich herauf. Wollte sie ihm jedoch ihre… … Universal-Lexikon
Hahn — Ha̲hn1 der; (e)s, Häh·ne; ein männliches ↑Huhn (1) ↔ Henne <der Hahn kräht, kratzt im Mist>: Der Hahn hat einen roten Kamm auf dem Kopf || K : Hahnenfeder, Hahnenkamm, Hahnenkampf, Hahnenschrei || ID (irgendwo) der Hahn im Korb sein gespr;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Hahn — im Korbe sein: unter lauter weiblichen Personen der einzige Mann sein; Hauptperson, Liebling sein, viel gelten. ›Korb‹ meint hier entweder den ganzen Hühnerhof oder den Korb, in dem die Hühner zu Markt getragen werden. Man mag auch an die heute… … Das Wörterbuch der Idiome
Hahn — Hahn: Das gemeingerm. Wort mhd. hane, ahd. hano, got. hana, aengl. hana, schwed. hane ist eine Substantivbildung zu der idg. Wurzel *kan »singen, klingen, tönen«, vgl. z. B. lat. canere »singen, klingen« (↑ Kantor, ↑ Kantate, ↑ Chanson usw.) und… … Das Herkunftswörterbuch
Hahn — Gockel; Zapfhahn; Spund; Zapfen * * * Hahn [ha:n], der; [e]s, Hähne [ hɛ:nə]: 1. männliches Tier mancher Vögel, besonders das männliche Huhn: der Hahn kräht. Syn.: ↑ Gockel. 2. Vorrichtung zum Absperren von Rohrleitungen: der Hahn tropft; den… … Universal-Lexikon
Hahn — 1. A Höön as Bäs üübh san ânj Njoksstâl. (Amrum.) – Haupt, VIII, 352, 36; Johansen, 150. Ein Hahn ist Meister auf seinem eigenen Misthaufen. 2. Alle Hahnen müssen einen Kamm haben. – Simrock, 4222. 3. Alte Hähne sind bös zu pflücken. Holl.: Oude… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Korb — Einen Korb bekommen, auch Sich einen Korb holen: bei einem Liebes oder Heiratsantrag abgewiesen werden. Literarisch bei C.F. Meyer (›Der Schuß von der Kanzel‹, 1877): »Das Mädchen also gab Euch einen Korb«. Älter ist die Wendung ›Durch den Korb… … Das Wörterbuch der Idiome
Korb — 1. Déi iut dem Korfe fäuert, déi könnt in de Theetasse melken. (Sauerland.) 2. Der eigene Korb drückt nicht. Was man für sich selbst thut, wird nicht schwer. Böhm.: Viastní břimĕ (nůše) netiží. (Čelakovsky, 133.) 3. Die immer Körbe austheilt,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Hahn — Hahnm 1.Ehemann,Liebhaber.1900ff. 2.Penis.1900ff. 3.Jugendlicher;unreiferJunge.Verkürztaus»jungerHahn«.Halbw1955ff. 4.HahnmittausendFlugstunden=zähesBrathähnchen.BSD1965ff. 5.halberHahn=a)Versager.DerBetreffendeistnureinhalberMann.1950ff,halbw.–b)… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache